Abraxas
Mary 2005.08.14. 13:29
2.01.
A mumushoz: Én vagyok a fény, áthatóbb az árnynál, kotródj a sötétbe, s oda bújj el, nem lehet tiéd ez a Halliwell. Kotródj innen, árnyak démona, mert ez a hely a jók otthona.
Német: Ich bin das Licht, Dein teuflischer Schatten bezwingt mich nicht, Kehre zurück in die Dunkelheit Und verweile dort in alle Ewigkeit. Du finstere Macht sei nun verbannt, Dafür ist dies Licht dir der Garant.
Angol: I am light, I am one too strong to fight, Return to dark where shadows dwell You cannot have this Halliwell. Go away and leave my sight And take with you this endless night.
Jeremy ellen: A hármak ereje felszabadít.
Német: Die Macht von Drein kann keiner entzwein.
Angol: The Power of Three will set us free.
"Nicholasnak meg kell halnia": Levendula, mimóza, borostyán, tündesd el közülünk ezt a sátánt, szórd el sejtjeit a térben, hogy többé ne is létezzen.
Német: Lavendel, Mimose und Distelduft Schickt Niclas für alle Zeit in die Gruft. In tausend Stücke soll er zerspringen, Und eine Rückkehr ihm nie soll gelingen.
Angol: Lavender, Mimosa, Holy thistle, Cleanse this evil from our mist, Scatter its cells throughout time, Let this Nick no longer exist
Abraxas legyőzése: Halld most a boszorkák szavát, az éjbe számûzött rejtelmeket, szólítjuk a legõsibb isteneket, keressük a varázslat hatalmát. Eme éjnek eme óráján megidézzük az õsi erõt...
Német: Höret nun der Hexen Worte, Die Rätsel, die wir euch stellen, Die Götter, sie schenken uns Kräfte, Und weiße Magie als Geleit. Zu dieser Stund und dieser Macht Beschwören wir die alte Macht.
Angol: Hear now the words of the witches, The secrets we hid in the night, The oldest of Gods are invoked here Great work of magic is sought. In this night and in this hour, I call upon the ancient power
|